'Spy x Family' 시즌 2 더빙을 통해 더 많은 'Borf'를 영어로 들을 수 있습니다

인기 애니메이션 시리즈의 큰 해가 될 것입니다 스파이x가족 ! 최근 Crunchyroll에서 시즌 2가 초연되었을 뿐만 아니라 장편 영화인 스파이 x 패밀리 코드: 화이트 , 12월 일본 개봉 예정!

그래, 큰 일을 많이 했어! 하지만 기본은 어떻습니까? 쇼의 시즌 1에는 영어뿐만 아니라 일본어, 네덜란드어, 스페인어(라틴 아메리카 및 스페인), 프랑스어, 브라질 포르투갈어, 러시아어 및 아랍어로 더빙이 포함되어 있습니다. 그러나 지금까지 공개된 시즌 2 에피소드에는 해당 언어의 자막만 있고 오디오 트랙은 일본어로만 제공됩니다.

시즌 2 더빙은 언제 예상할 수 있나요? 스파이x가족 ?

애니메이션의 한 장면에 나오는 요르, 안야, 로이드의 이미지

(저것)



이 글을 쓰는 시점에서 Toho나 Crunchyroll은 언제 더빙을 기대할 수 있는지 발표하지 않았습니다. 스파이x가족 . 그러나 시즌 1이 어떻게 처리되었는지에 따라 언제 예상할 수 있는지에 대해 지식을 바탕으로 추측할 수 있습니다.

있다 전체 Crunchyroll Reddit 스레드 지식이 풍부한 팬들과 함께 시즌 2 더빙에 대한 추측에 전념하고 있습니다.

방영된 지난 시즌의 뒤를 잇는다면 해당 하위 시즌보다 2주(+몇 시간) 뒤처진 것입니다. 하지만 이는 뉴스 페이지에 공식적으로 발표되기 전까지는 추측일 뿐입니다. 예고 없이 그냥 나타날 수도 있지만, 프로그램의 인기를 고려하면 대개 뉴스 기사를 게시하는 것이 중요합니다.

레딧의 u/asharka

첫 방송 이후 4~5주 정도 지나면 될 것 같아요. 이전 시즌에 연기가 있었고, 배우들끼리 일정이 겹치는 경우가 있었기 때문에 이렇게 말씀드리는 겁니다. 또한 Crunchyroll이 너무 많이 마케팅하는 쇼가 있을 때 더빙 과정에 좀 더 주의를 기울이는 경향이 있으므로 당연히 시간이 더 오래 걸립니다. 항상 그런 것은 아니지만 스파이 패밀리에 대해서는 확실히 그렇다고 말하고 싶습니다.

u/Shining_Falcon 레딧

한 팬은 현재의 SAG-AFTRA 파업을 다른 애니메이션 더빙에서 일어난 일을 기반으로 고려할 수 있는 요소로 언급하기도 했습니다.

SAG-AFTRA 파업이 더빙에 영향을 미칠지 여부는 100% 확신할 수 없지만 가능성은 있습니다. 니어 오토마타 더빙의 후반부는 이에 영향을 받았기 때문에 VA가 공격 중인 길드에 속해 있는지 여부에 따라 시간이 더 오래 걸릴 수 있습니다.

u/tanman_266 레딧

시즌 2 스파이x가족 10월 7일 Crunchyroll에서 초연되었으므로 asharka가 옳다면 적어도 이번 주말에 에피소드 26(시즌 2의 첫 번째)에 대한 더빙을 기대할 수 있을 것입니다. 그러나 품질 관리 및/또는 SAG-AFTRA 파업으로 인해 작업이 지연될 수 있습니다. 공식적인 발표가 나오면 바로 알려드리겠습니다.

우리는 최소한 영어 더빙의 성우를 알고 있나요?

애니메이션의 한 장면에 나오는 요르, 로이드, 안야, 본드의 이미지

(저것)

이것도 공식적으로 발표된 바는 없습니다. 그러나 일관성과 품질을 위해 시즌 1의 성우가 두 번째 시즌에 자신의 역할을 다시 맡는 것이 합리적입니다. 처럼 epicstream.com에서 보고함 , 에 대한 음성 캐스팅 스파이x가족 시즌 1의 영어 더빙은 다음과 같습니다.

  • 알렉스 오르간(10위) 데스 퍼레이드 ) 로이드 포저 역
  • Megan Shipman (Yuki Endo in 사랑에 빠진 소행성 ) Anya Forger 역
  • 나탈리 반 시스틴(소피아) 미술 ) Yor Forger 역
  • Tyler Walker (Taihei Noka in 올아웃!! ) 채권 위조자
  • 앤서니 볼링(이누카이) 다윈의 게임 ) 프랭클린 역
  • 케이틀린 글래스(미리아 하벤트) 소음! ) 데미안 데스몬드 역
  • 달라스 레이드(다나카 시로) 부기팝 및 기타 ) 유리 브라이어 역
  • Dani Chambers (Chise Hatori in 고대 마술사의 신부 ) 베키 블랙벨 역
  • 린제이 세이델(벨파스트) 벽람항로 ) 피오나 프로스트 역
  • Morgan Laure (Tatsumi Inada in 디프래그! ) 카밀라 역
  • 스테파니 영(소피아 벨린) 아쿠아리온 ) 실비아 셔우드 역
  • 클리포드 채핀(쿠사 하늘 위의 알데라민 ) 키스 케플러 역
  • 조던 대쉬 크로스(아이다 타케토) 고바야시 씨의 메이드래곤 ) 도미니크 역
  • 배리 얀델(젤라다) 경찰 공예 ) 헨리 헨더슨 역

그들이 자신의 역할을 다시 수행하기를 바랍니다! 나는 원래 일본 공연을 듣는 것을 좋아하기 때문에 일반적으로 더빙보다 애니메이션 자막을 보는 것을 선호하지만 더빙이 실제로 나에게 효과가 있는 특정 프로그램이 있습니다. 카구야님: 사랑은 전쟁이다 더빙이 실제로 긍정적인 방식으로 시청 경험에 추가되는 것 같은 느낌이 듭니다. 그리고 스파이x가족 또 다른 것입니다. 그래서 저는 보통 자막으로 시즌을 먼저 시청한 다음, 영어 더빙으로 다시 시청하여 무엇이 바뀌거나 심화되는지 확인합니다.

그럼에도 불구하고 우리는 결국 더빙을 갖게 될 것이라고 확신할 수 있습니다. 시간문제일 뿐입니다.

또한 시간 문제는 스파이 x 패밀리 코드: 화이트 일본 개봉 이후 북미 지역에서 자막이나 더빙으로 제공될 예정이며, 극장 개봉이 될지 아니면 바로 Crunchyroll로 출시될지 여부도 알 수 있습니다. 더 많은 정보가 공개되면 이에 대한 업데이트도 계속 알려드리겠습니다!

바이킹스 시즌 새 시즌

그때까지 우리는 듣기만 하면 됩니다 시즌 2 본드 보프! 일본어로 .

(추천 이미지 : 토호)